mercoledì 22 ottobre 2008

Alas de tango (traduzione di Emanuela)

La sua esile figurina illuminava il salone, una presenza di ali di tango allucinato e seduttore.

Se Scola l'avesse vista con sé l'avrebbe portata, così pallida, nel suo vestito nero, volava di piacere.

Il tempo non era tempo in quel luogo, un solo godimento era vedere le coppie ballare.

Ogni giro nella mia testa era una storia, Buenos Aires con la sua magia si impresse nella mia memoria.

Aromi della notte entravano dalla finestra, regnava il "dos por cuatro" negli sguardi inquieti.

Accarezzava il ballerino la sua bella spalla, faceva girare i piedi al ritmo dell'anima.

Ali di tango riempivano di luna la penombra e in un brindisi di champagne la sala rimase nell'oscurità.

Il giorno in cui si ballerà il tango nelle strade dell'amore viso a viso, occhi chiusi, cuore a cuore.

Ogni giro nella mia testa era una storia, Buenos Aires con la sua magia si impresse nella mia memoria.


Nessun commento: